English Translation

English Translation

Our skilled English translators can take copy in any language and turn it into native-quality English.

Request a Quote

English Translation & Interpretation for Businesses

Drawing on our talent pool of native English-speaking translators, Global Voices offers a highly-accurate translation service suitable for businesses in any industry.

Whether you need to translate important internal documents or customer-facing marketing materials, our team can provide you with English-language text that appeals to native speakers without distorting your original meaning.

Though online translation tools continue to grow in popularity, these programs can only take you so far. They might be useful for ordering in a restaurant, but when the success or failure of your business is riding on it, you need to be sure that every word of your translation is impeccable.

With Global Voices, you can trust that our English translations will be ready for your business to use, internally or externally. We can also provide English interpreters for events or meetings whenever you need them.

Why your business needs English translation

English is one of the most widely-spoken languages in the world, with an estimated 1.5 billion speakers — around 20% of the global population. Though only 360 million people speak English as a first language, millions more have learned it as a second language, and many important international markets have English as their official language.

Translating your marketing materials into native-quality English will allow you to cater for a North American audience, instantly giving you over 200 million new potential customers. The hugely-populated Indian subcontinent is also home to millions of English speakers, as are countries throughout Europe, Oceana and the Caribbean. In many of these countries, English is the official government language, meaning any legal documents may need to be translated into English to grant your business the requisite permissions to operate.

Though you may employ English-speaking members of staff, it is far more effective to use professional translators to craft your English-language copy. Translators like the team at Global Voices draw on their industry experience to ensure none of your original meaning is lost, and that your message resonates just as well with your new audience as it does with your current one.

Trusted By


What are some common issues with English translation?

Even though it is so widely-spoken, the language itself is actually very complicated. An unusual number of homophones, homographs and homonyms — words that sound like other words, are spelled like other words, and are spelled and pronounced like other words, respectively. The language also follows notoriously difficult rules of grammar and syntax, making professional translators even more important for businesses that want their work to look professional in English.

Could I translate copy into English myself?

If you are one of the 1.5 billion English speakers on the planet, it might be tempting to attempt your own English translation. However, without translation experience at a professional level, the risk of mistranslation is still very high. And one translation mistake could be the difference between international success and international ridicule for your business. With a professional English translation, you can trust that all your English language copy will be accurate and effective.

Our Quality

We have the capability, drive and ambition to be the fastest growing translation company within each of our chosen territories and sectors – with a strong, proactive and dedicated team, and a delighted client base.

Our Quality Promise


Pricing packages available

You can use our services on an adhoc basis or take advantage of one of our contracted offers to suit your business requirements. Enter into a bespoke contract with Global Voices and we will tailor a pricing package that best suits your business requirements:

Pay per minute of dictation for digital audio
Pay per word for copy typing
Pay by the hour for manuscript amendment or reformatting documents
Monthly fee that covers all services
Latest from

News & Events

26th July 2018 What Are The Main Challenges Legal Translators Face?

One mistranslated word in a legal document could alter somebody’s life of forever, change the

Read more
Two stacks of paper files next to each other in black and white
17th July 2018 Should you file for a patent?

Conventional wisdom: if you have an idea, file for a patent But it’s really not that simple Of

Read more
fountain pen on paper contract
2nd July 2018 Why your company needs to secure its intellectual property

For many companies, intellectual property (IP) protection is about more than safeguarding

Read more

Tell us about your project

Choose the service you require, request a free quote and receive a response within 15 minutes.

This website uses tracking cookies to improve user experience. By using our website you consent to all tracking cookies in accordance with our Cookie Policy.