<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Translation and Language Blog | Global Voices</title>
	<atom:link href="http://www.globalvoices.co.uk/blog/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.globalvoices.co.uk/blog</link>
	<description>Global Voices blogging about Translation and the Translation Industry</description>
	<lastBuildDate>Mon, 07 Mar 2011 09:40:56 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on 5 tips for Better Website Localization by Autoresponderclub - Who knows any Persian (Farsi) to English machine translation software or website with good quality?</title>
		<link>http://www.globalvoices.co.uk/blog/2011/03/tips-for-website-localization/comment-page-1/#comment-12</link>
		<dc:creator>Autoresponderclub - Who knows any Persian (Farsi) to English machine translation software or website with good quality?</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Mar 2011 09:40:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.globalvoices.co.uk/blog/?p=238#comment-12</guid>
		<description>[...] 5 tips for Better Website Localization « Translation and Language &#8230; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 5 tips for Better Website Localization « Translation and Language &#8230; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

